О ПРОЕКТЕ
ВСЕ ПРОЕКТЫ HH
Регистрация компании
Заявка на грант Повысить зарплату Поможем выбрать курс Регистрация карьериста
в Санкт-Петербурге
Детали курса

Даты проведения
19 декабря 2016 — 23 декабря 2016
20 марта 2017 — 24 марта 2017
1 мая 2017
1 июля 2017
1 октября 2017
Город
Санкт-Петербург
Вид обучения

Повышение квалификации

Форма обучения
Очная/дневная
Длительность обучения
5 дней
Учебная нагрузка
40 часов
Тема
Иностранные языки
Английский

Науки: Гуманитарные
Филология и лингвистика
Обучающая компания
ЦНТИ Прогресс

Базовая цена
33 500  руб.
Показать похожие курсы Найти новый курс
Мне интересно

Сохранить в избранном
Заказать звонок
Отправить вопрос
Подать заявку

Цена
33 500,00  руб.
Связаться

Нажмите ссылку, чтобы увидеть телефон
8 (80 Показать телефон
Контактное лицо: Служба записи
Целевая аудитория
Для переводчиков и преподавателей иностранных языков и перевода.

                            
Анонс
Структура обучающего процесса предполагает большую вовлеченность участников семинара, для чего на занятиях используются тренинговые технологии, выполняются тренировочные упражнения, проходят практикумы и мастер-классы, в том числе - мастер-класс носителя английского языка.

                            
Программа
  1. Виды устного перевода и особенности принятия переводческого решения. Сложные и экстремальные ситуации в работе переводчика и выход из них (кейсы). Психофизическая подготовка переводчика. Перевод конференций. Особенности ведения переговоров с представителями разных культур.
  2. "Косвенный стиль" общения в англо-саксонской культуре и его отражение в грамматических структурах и лексическом наполнении. Искусство перевода переговоров, светской беседы. Адекватный перевод выражения несогласия во время переговоров. Реакция переводчика на использование ненормативной лексики в переговорном процессе Ошибки в профессиональном имидже переводчика, отрицательно влияющие на ход мероприятия. Поведение переводчика в случае совершения ошибки.
  3. Стратегии устного перевода. Виды переводческих трансформаций. Компенсация как переводческий прием. Особенности устного перевода текстов различных жанров. Способы исправления типичных ошибок. Значение невербального общения в устном переводе. ...
Подробнее о программе

                        
Преподаватели
Вьюнова Екатерина Кирилловна - к.ф.н., доцент кафедры английской филологии и перевода филологического факультета СПбГУ, переводчик с 20-летним стажем; 
Якименко Оксана Аркадьевна - к.ф.н, cт. преподаватель СПбГУ, высшей школы перевода РГПУ им. А. И. Герцена, член Союза переводчиков России;
Петрова Елена Серафимовна - к.ф.н., доцент кафедры английской филологии и перевода СПбГУ, член Союза переводчиков России.

                            
Место проведения
Васильевский остров, Средний пр., д. 36/40, ст. метро "Василеостровская", Учебный комплекс ЦНТИ Прогресс

                            
Мне интересно

Сохранить в избранном
Заказать звонок
Отправить вопрос
Подать заявку

Цена
33 500,00  руб.
Связаться

Нажмите ссылку, чтобы увидеть телефон
8 (80 Показать телефон
Контактное лицо: Служба записи
Обучающая компания
ЦНТИ Прогресс,
Санкт-Петербург, Васильевский остров, Средний пр., д. 36/40, ст. метро "Спортивная" (выход на 1-ю линию Васильевского острова), Учебный комплекс ЦНТИ Прогресс


Схема проезда

Центр научно-технической информации Прогресс - крупнейший в России центр обучения и повышения квалификации. С 1996 года ЦНТИ Прогресс занимается организацией и проведением семинаров для руководителей и специалистов различных отраслей. 

- Ежегодно 20 000 руководителей и специалистов доверяют повышение квалификации ЦНТИ Прогресс.
- Ежемесячно проводится более 180 открытых, корпоративных и зарубежных семинаров по 50 тематическим направлениям;
- Более 9 000 организаций, лидеров современной экономики России и СНГ, доверяют Центру повышение квалификации своих сотрудников,
- Более 5 000 экспертов и специалистов-практиков стали нашими лекторами и передают свои знания слушателям семинаров ЦНТИ Прогресс.